6eme partie

Publié le par nanus

Genre : Falco

 

"falco" se rapportant à en forme de crochet ("falcate") et peut se référrer à leur bec ou aux serres; "falco" soit faucon

297

Falco alopex

 

"alopex" vient de "alopecie" en grec pour renard en rapport avec le plumage de l'oiseau et son nom

298

Falco altaicus

 

"altaicus" est le nom latinisé pour l'Altaï ou Altai (en turc "Alytau" ou "Altay" signifie Al (or) & tau (mont), en mongol "Altain-ula", les Montagnes d'or), est un terme utilisé en géographie de l'Asie avec diverses significations liées à la zone montagneuse comprise entre la Russie, la Chine (province du Xinjiang) , la Mongolie et le Kazakhstan et où les grandes rivières Irtych et Ob prennent leur source

299

Falco amurensis

 

"amurensis" est le nom latinisé pour le fleuve Amour  ("Амур" en russe ; "" en chinois, prononcé Heilongjiang), ou Sakhaline, est un fleuve d'Asie et la province du Heilongjiang où il s'écoule prend son nom du nom chinois de l'Amour

300

Falco araea

 

"area" signifie surface, sol

301

Falco ardosiaceus

 

"ardosiaceus" signifie ardoise ou couleur de plomb et "-aceus" qui ressemble à

302

Falco berigora

 

 

302.1

Falco berigora

berigora

 

302.2

Falco berigora

centralis

Cet adjectif, issu du latin centralis (sens identique), est composé de « centre

302.3

Falco berigora

tasmanica

"tasmanica" est le nom latinisé pour la Tasmanie; une île d'Océanie et un État australien, située à 240 km de la côte sud-est du continent de l'Australie

302.4

Falco berigora

melvillensis

"melvillensis" est le nom latinisé pour l'île Melville; une île et État australien,située à 80 kilomètres au large de Darwin

302.5

Falco berigora

novaeguineae

"novaeguineae" est le nom latinisé pour la Nouvelle Guinée

303

Falco biarmicus

 

"biarmicus" en latin d'origine obscure; littéralement 'deux armes', peut-être en référence aux encoches sur chaques côté du bec ("bi-" > double, "ormos"> collier ou "armicus" = armé ? )

303.1

Falco biarmicus

biarmicus

"biarmicus" en latin d'origine obscure; littéralement 'deux armes', peut-être en référence aux encoches sur chaques côté du bec ("bi-" > double, "ormos"> collier ou "armicus" = armé ? )

303.2

Falco biarmicus

feldeggii

"feldeggii" est le nom latinisé d'un ornithologue  Christoph von Feldegg (1780-1845)

303.3

Falco biarmicus

tanypterus

et "pterus" vient de "pteron" désignant un aile.

303.4

Falco biarmicus

erlangeri

"erlangeri" est le nom latinisé d'un explorateur et un ornithologue allemand Le baron Carlo von Erlanger (1872-1904)

303.5

Falco biarmicus

abyssinicus

"abyssinicus" est le nom latinisé pour l'Abyssinie; Connu actuellement sous le nom d'Éthiopie

304

Falco cenchroides

 

 grec "éidôs" soit "oides" pour qui a la forme de

304.1

Falco cenchroides

cenchroides

 grec "éidôs" soit "oides" pour qui a la forme de

304.2

Falco cenchroides

baru

 

305

Falco cherrug

 

cherrug: "Hindi name charg for the female Saker Falcon Falco (the tiercel, sakret or male being known as chargela)."

305.1

Falco cherrug

cherrug

cherrug: "Hindi name charg for the female Saker Falcon Falco (the tiercel, sakret or male being known as chargela)."

305.2

Falco cherrug

milvipes

mot latin "milvus" signifie milan et "pes" signifie pied

305.3

Falco cherrug

coatsi

 

305.4

Falco cherrug

hendersoni

 

306

Falco chicquera

 

"chicquera" nom donné à l'espèce par François Levaillant en 1799, d'après l'hindi shikra ou shikara pour un faucon ou un chasseur.chicquera: "French name Le Chicquera given to the
Red-headed Falcon Falco by Levaillant (1799) (Hindi names shikra or shikara for a hawk or hunter)."

307

Falco horsbrughi

 

"horsbrughi" donné probablement d'après le lieutenant-colonel Boyd Robert Horsbrugh (?-1916), auteur de The Game-Birds and Water-Fowl of South Africa (1912)

307.1

Falco horsbrughi

horsbrughi

"horsbrughi" donné probablement d'après le lieutenant-colonel Boyd Robert Horsbrugh (?-1916), auteur de The Game-Birds and Water-Fowl of South Africa (1912)

307.2

Falco horsbrughi

ruficollis

du latin "rufus" d'où "rufi" signifie rouge; "coll" signifie cou, dérive de collier

308

Falco columbarius

 

Le terme de "colombus" désigne un pigeon et "arius"  qui possede

308.1

Falco columbarius

columbarius

Le terme de "colombus" désigne un pigeon

308.2

Falco columbarius

suckleyi

"suckleyi" est le nom latinisé d'un médecin et ichtyologiste américain George Suckley (1830-1869)

308.3

Falco columbarius

richardsoni

"richardsoni" est le nom latinisé d'un naturaliste britannique John Richardson (1787-1865)

308.4

Falco columbarius

subaesalon

du latin "sub" signifie en relation avec

308.5

Falco columbarius

aesalon

 

308.6

Falco columbarius

insignis

"in" note la négation, sans et "sign" pour marque, signe, empreinte

308.7

Falco columbarius

pacificus

"pacificus" est le nom latinisé pour l'océan Pacifique; cette sous espèce se trouve au bord de l'océan en asie du Nord-Est

308.8

Falco columbarius

pallidus

"pallidus" signifiant en latin pâle, blême

308.9

Falco columbarius

lymani

"lymani" est le nom latinisé d'un ornithologue américain Lyman Belding  (1829 -1917)

309

Falco concolor

 

"concolor" signifie d'une couleur uniforme.

310

Falco cuvieri

 

"cuvieri" est le nom latinisé dédié à Georges Cuvier (1769-1832), naturaliste , zoologiste and auteur français.

311

Falco deiroleucus

 

"leuko" de rapportant à blanc; et

312

Falco dickinsoni

 

"dickinsoni" est le nom latinisé, dédiée à John Dickinson (1832-1863), médecin et missionnaire britannique. Il participe à l'expédition de David Livingstone (1813-1873) mais il meurt de paludisme au Malawi. C'est lui-même qui a collecté le spécimen de ce faucon qui a permis la description de l'espèce.

313

Falco eleanorae

 

"eleanorae" vient d'Eléonore d'Arborea (vers 1350-1404) de Sardaigne célèbre pour avoir établit la première législation de protection des rapaces. Mais celle-ci était probablement destinée à réserver l'utilisation de ces animaux à la seule noblesse.

314

Falco fasciinucha

 

"fascia" signifiant aux stries ou au bandes, et "nucha" se rapportant à sa nuque

315

Falco femoralis

 

"femoralis" signifiant cuisse et se réferre à la couleur orange-brun de ses cuisses, Aplomado en espagnol pour la couleur plomb et fait allusion à la couleur bleu-noir des adultes

315.1

Falco femoralis

pichinchae

"pichinchae" est le nom latinisé pour Pichincha;  une subdivision de l'Équateur

315.2

Falco femoralis

septentrionalis

"septentrionalis" provient de septentrional;un rapport avec le terme septentrion, qui fait partie de l'étymologie du mot « nord », le point cardinal

315.3

Falco femoralis

femoralis

"femoralis" signifiant cuisse et se réferre à la couleur orange-brun de ses cuisses, Aplomado en espagnol pour la couleur plomb et fait allusion à la couleur bleu-noir des adultes

316

Falco hypoleucos

 

"hypo" signifie en-dessous; "leuko" se rapportant à blanc mais "hupoleukos" à pour définition blanchâtre

317

Falco jugger

 

"jugger" origine du nom hindi jaggar du mâle de faucon  laggar ( la femelle est nommée laggar) jugger: "Hindi name jaggar for the male or tiercel Laggar Falcon Falco (the femlae being known as laggar)."

318

Falco longipennis

 

mot latin "longus" se rapportant à long et mot latin "pennis" dérivé de "penna" pour la plume désignant emplumé

318.1

Falco longipennis

longipennis

mot latin "longus" se rapportant à long et mot latin "pennis" dérivé de "penna" pour la plume désignant emplumé

318.2

Falco longipennis

murchisonianus

"murchisonianus" est le nom latinisé pour Le Comté de Murchison ; une zone d'administration locale dans l'est de l'Australie-Occidentale en Australie

318.3

Falco longipennis

hanieli

 

319

Falco mexicanus

 

"mexicanus" est le nom latinisé pour Le Mexique est un pays d'Amérique septentrionale

320

Falco moluccensis

 

"moluccensis" est le nom latinisé pour Les Moluques (en indonésien "Maluku") sont un archipel appartenant à l'Indonésie

320.1

Falco moluccensis

moluccensis

"moluccensis" est le nom latinisé pour Les Moluques (en indonésien "Maluku") sont un archipel appartenant à l'Indonésie

320.2

Falco moluccensis

microbalia

"mico" ("mikros") signifie petit et "balia" sans doute de Bali

320.3

Falco moluccensis

javensis

"javensis " est le nom latinisé pour Java, une île indonésienne de l'archipel des Îles de la Sonde

320.4

Falco moluccensis

timorensis

"timorensis " est le nom latinisé pour Timor, une île de l'archipel indonésien, dans l'est des Petites îles de la Sonde

321

Falco naumanni

 

"naumanni" est le nom latinisé et dédié, par Fleischer en 1818, à Johann Friedrich Naumann (1780-1857), dessinateur, collectionneur et ornithologue allemand, fils de l'ornithologue Johann Andreas Naumann (1744-1826).

322

Falco newtoni

 

"newtoni", le nom latin est dédié à Sir Edward Newton (1832-1897) qui travaillait dans l'administration coloniale et grand ornithologue de terrain

322.1

Falco newtoni

newtoni

"newtoni", le nom latin est dédié à Sir Edward Newton (1832-1897) qui travaillait dans l'administration coloniale et grand ornithologue de terrain

322.2

Falco newtoni

aldabranus

"aldabranus " est le nom latinisé pour Aldabra, la plus grande île des Seychelles

323

Falco novaezeelandiae

 

"novaezeelandiae" est le nom latinisé pour La Nouvelle-Zélande ("Aotearoa ", pays du long nuage blanc, en langue Maori Aotearoa) est un pays tempéré du sud-ouest de l'océan Pacifique, qui fait partie de l'Océanie

324

Falco peregrinus

 

"peregrinus" en latin pour pèlerin et "inus" possédant

324.1

Falco peregrinus

peregrinus

"peregrinus" en latin pour pèlerin et "inus" possédant

324.2

Falco peregrinus

calidus

"calidus" signifie en latin chaud

324.3

Falco peregrinus

japonensis

"japonensis " est le nom latinisé pour japon

324.4

Falco peregrinus

tundrius

"tundrius " est le nom latinisé pour toundra (tundra: anglais); terme d'origine russe qui désigne la formation végétale circumpolaire

324.5

Falco peregrinus

anatum

"um" diminutif

324.6

Falco peregrinus

pealei

"pealei" est le nom latinisé, dédiée à Titian Ramsay Peale (1799-1885), entomologiste et naturaliste américain

324.7

Falco peregrinus

fruitii

 

324.8

Falco peregrinus

madens

"dens" vient du latin pour affirmer le mot de dent

324.9

Falco peregrinus

brookei

"brookei" est le nom latinisé, dédiée à  Victor Brooke (1843-1893), naturaliste britannique

324.10

Falco peregrinus

minor

en latin "minor" signifie le plus petit

324.11

Falco peregrinus

radama

Radama est un souverain du Royaume Merina, devenu ensuite le premier souverain du Royaume de Madagascar.

324.12

Falco peregrinus

peregrinator

shaheen: Persian name Shaheen for Falco peregrinus peregrinator Sundevall, 1837. "Shahin ('royal'), female; Koela ('charcoal'), male: H [=Hindi]," (Blyth 1852; p. 14).

324.13

Falco peregrinus

ernesti

"ernesti" est le nom latinisé, dédiée à  Raffael Ernst (1975-), herpétologiste allemand

324.14

Falco peregrinus

nesiotes

 "-otes" signifie arborant

324.15

Falco peregrinus

macropus

mot grec "macro-" venant de "makros" signifiant grand, long et "pous" pour pied

324.16

Falco peregrinus

cassini

"cassini" est le nom latinisé, dédiée à  John Cassin (1813-1869), ornithologue américain

324.17

Falco peregrinus

kreyenborgi

 

324.18

Falco peregrinus

submelanogenys

du latin "sub" signifie en relation avec et mot latin "melano" signifie noir ou en grec "melas" d'où "mela-" signifiant noir; genys" vient de génus" en grec pour mâchoire, joue

325

Falco pelegrinoides

 

"peregrinus" en latin pour pèlerin; grec "éidôs" soit "oides" pour qui a la forme de

325.1

Falco pelegrinoides

babylonicus

"babylonicus " est le nom latinisé pour Babylone; le nom d'une ville antique de Mésopotamie située sur l'Euphrate dans ce qui est aujourd'hui l'Irak

325.2

Falco pelegrinoides

pelegrinoides

"peregrinus" en latin pour pèlerin; grec "éidôs" soit "oides" pour qui a la forme de

326

Falco punctatus

 

"punctatus" se rapporte à ponctué

327

Falco rufigularis

 

du latin "rufus" d'où "rufi" signifie rouge ; "gula" signifie gouffre, tourbillon d'eau soit gorge et "gularis" pour de la gorge

327.1

Falco rufigularis

rufigularis

du latin "rufus" d'où "rufi" signifie rouge ; "gula" signifie gouffre, tourbillon d'eau soit gorge et "gularis" pour de la gorge

327.2

Falco rufigularis

petoensis

"petoensis " est le nom latinisé pour Peto; une ville du Yucatan au Mexique

327.3

Falco rufigularis

ophryophanes

"ophrus" >"phryo-" vient de "-phrys" pour sourcil et "phanes"  en vue, exposé

328

Falco rupicoloides

 

en latin "rupicolus" signifie habitant sur les rochers car ( rupes = rocheret rupestris = des rochers); grec "éidôs" soit "oides" pour qui a la forme de; en parlant au faucon crécerelle du Sud de l'Afrique

328.1

Falco rupicoloides

arthuri

"arthuri" est le nom latinisé, dédiée à  Joseph Charles Arthur  (1850-1942), un botaniste et un mycologue américain

328.2

Falco rupicoloides

fieldi

 

328.3

Falco rupicoloides

rupicoloides

en latin "rupicolus" signifie habitant sur les rochers car ( rupes = rocheret rupestris = des rochers); grec "éidôs" soit "oides" pour qui a la forme de; en parlant au faucon crécerelle du Sud de l'Afrique

329

Falco rusticolus

 

"rusticus" se rapporte à un campagnard et "-colus" vient de "-cola" qui aime, qui habite ("incloa" indique habitant); ceci se referre au habitant des campagnes, et fait allusion à l'habitat préféré de ce faucon, terrains ouverst et toundras

329.1

Falco rusticolus

candicans (blanche)

"candidus" signifie en latin d'un blanc éclatant d'où"candicans" pour blanchâtre

329.2

Falco rusticolus

labradorus

"labradorus " est le nom latinisé pour le Labrador; une région continentale de la province de Terre-Neuve-et-Labrador au Canada

329.3

Falco rusticolus

grebnitzkii

"grebnitzkii" est le nom latinisé, dédiée à  Nicholas A. Grebnitzki, chef militaire russe

329.4

Falco rusticolus

rusticolus

"rusticus" se rapporte à un campagnard et "-colus" vient de "-cola" qui aime, qui habite ("incloa" indique habitant); ceci se referre au habitant des campagnes, et fait allusion à l'habitat préféré de ce faucon, terrains ouverst et toundras

329.5

Falco rusticolus

intermedius

en latin "intermedia" signifie intermédiaire

329.6

Falco rusticolus

uralensis

"uralensis " est le nom latinisé pour l'Oural (Urals :anglais) ; une chaîne de montagnes hercynienne située en Russie

329.7

Falco rusticolus

Islandus (grise)

"Islandus " est le nom latinisé pour L'Islande (Island :anglais) ;une grande île dans le Nord de la mer Baltique à l'ouest de la mer de Norvège

329.8

Falco rusticolus

Obsoletus (sombre)

 

330

Falco severus

 

"severus": Sévère, austère  Le nom français de l'espèce faucon aldovrandin est dédié à Ulisse Aldrovandi (1522-1605), grand scientifique italien, célèbre notamment pour ses travaux en ornithologie.

330.1

Falco severus

rufipedoides

du latin "rufus" d'où "rufi" signifie rouge et "ped" vient de pes signifiant pied ; "eidos" voire "oides" en forme de

330.2

Falco severus

papuanus

"papuanus" est le nom latinisé pour Papua;mot indonésien pour La Papouasie, anciennement partie de l'Irian Jaya, est une province d'Indonésie

330.3

Falco severus

severus

Le nom français de l'espèce faucon aldovrandin est dédié à Ulisse Aldrovandi (1522-1605), grand scientifique italien, célèbre notamment pour ses travaux en ornithologie.

331

Falco sparverius

 

"sparverius" latinisé du mot français  épervier

331.1

Falco sparverius

sparverius

"sparverius" latinisé du mot français  épervier

331.2

Falco sparverius

paulus

 

331.3

Falco sparverius

peninsularis

 

331.4

Falco sparverius

tropicalis

 

331.5

Falco sparverius

nicaraguensis

"nicaraguensis" est le nom latinisé pour le Nicaragua ;un pays d'Amérique centrale

331.6

Falco sparverius

sparveroides

"sparverius" latinisé du mot français  épervier et "eidos" voire "oides" en forme de

331.7

Falco sparverius

dominicensis

"dominicensis" est le nom latinisé pour la Dominique ;une île de l'archipel des Caraïbes, située à mi-chemin des îles françaises de la Guadeloupe et de la Martinique

331.8

Falco sparverius

caribaearum

"caribaea" est le nom latinisé pour les îles Caraïbes et "um"" diminutif

331.9

Falco sparverius

brevipennis

en latin "brevis" signifie court; mot latin "penna-" dérivé de "penna" pour la plume désignant emplumé

331.10

Falco sparverius

isabellinus

"isabellinus" diminutif latinisé de la couleur isabelle soit beige pâle

331.11

Falco sparverius

ochraceus

ochre" couleur ocré soit jaune pâle et "-aceus" qui ressemble à

331.12

Falco sparverius

caucae

"caucae" est le nom latinisé pour Cauca  ;département de la Colombie. C'est aussi la région montagneuse où l'importante rivière Cauca prend naissance

331.13

Falco sparverius

aequatorialis

de l'équateur

331.14

Falco sparverius

peruvianus

"peruvianus" est le nom latinisé pour le Pérou (Peruvian: nom des habitans du pays en anglais) ; un pays situé à l'ouest de l'Amérique du Sud

331.15

Falco sparverius

cinnamominus

"cinnamon" couleur cannelle; "inus" possédant

331.16

Falco sparverius

fernandensis

"fernandensis" est le nom latinisé pour l'archipel Juan Fernández ; un ensemble d'îles situées dans le sud-est de l'Océan Pacifique

331.17

Falco sparverius

cearae

"cearae" est le nom latinisé pour le Ceará ; l'un des États du Brésil, situé au nord de la région Nordeste

332

Falco subbuteo

 

"sub-" signifie apparenté à,"buteo" pour buse, traduction en latin moderne du grec "hupotriorkhes", une sorte de rapace cité par Aristote, non précisément identifié, mais attribué par tradition au Hobereau ("hupo" pour près de, "triorkhes" a un oiseau de proie)

332.1

Falco. subbuteo.

subbuteo

"sub-" signifie apparenté à,"buteo" pour buse, traduction en latin moderne du grec "hupotriorkhes", une sorte de rapace cité par Aristote, non précisément identifié, mais attribué par tradition au Hobereau ("hupo" pour près de, "triorkhes" a un oiseau de proie)

332.2

Falco. subbuteo

streichi

 

333

Falco subniger

 

du latin "sub" signifie en relation avec, "niger" pour noir

334

Falco tinnunculus

 

"tinnulus" signifie son strident et "culus" diminutif

334.1

Falco tinnunculus

tinnunculus

"tinnulus" signifie son strident et "culus" diminutif

334.2

Falco tinnunculus

interstinctus

 

334.3

Falco tinnunculus

objurgatus

 

334.4

Falco tinnunculus

rupicolaeformis

"-colus" vient de "-cola" qui aime, qui habite

334.5

Falco tinnunculus

archeri

"archeri" est le nom latinisé d'un zoologiste australo-américain Michael (Mike) Archer (1945-)

334.6

Falco tinnunculus

rufescens

du latin "rufescens" signifiant roussâtre

334.7

Falco tinnunculus

rupicolus

en latin "rupicolus" signifie habitant sur les rochers car ( rupes = rocheret rupestris = des rochers) et "-colus" vient de "-cola" qui aime, qui habite

334.8

Falco tinnunculus

canariensis

"canariensis" est le nom latinisé pour les îles Canaries ; archipel africain situé dans l'océan Atlantique à l'ouest du Maroc

334.9

Falco tinnunculus

dacotiae

 

334.10

Falco tinnunculus

neglectus

du latin neglectus soit négligé, abandonné

334.11

Falco tinnunculus

alexandri

"alexandri" est le nom latinisé, dédiée à  Horace Alexander (1889-1989), ornithologue britannique

334.12

Falco tinnunculus

perpallidus

"per"à travers et "pallidus" signifiant en latin pâle, blême

335

Falco vespertinus

 

"vespert" (vespertillon uespertilio )en latin de la  soirée ou du crépuscule soit "uespertilionis" : chauve-souris; "inus" possédant

336

Falco zoniventris

 

en latin "zon" signifie ceinture, "ventris" pour ventre

Publié dans etymologie

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article